“HIP HOPE” Executive Committee Terms (Translation)
The governing language of this Terms shall be Japanese. As an English translation hereof is made for reference purpose, only the Japanese original shall have the effect and such English translation shall have no effect.
Chapter 1 General Rules
(Name)
Article 1 The Organization shall be the name “HIP HOPE” executive committee.
(The office)
Article 2 The Organization, places the office of the office No. 42, Hiroshima City, Hiroshima City, Hiroshima Prefectural Board of Education Secretariat Learning in the High School Education Guidance Division.
(Purpose)
Article 3 The Organization sings opinions on international peace as high school students of peace city Hiroshima, aiming to contribute to the realization of international peace, and people around the world can learn about international peace, international peace realization It is intended to construct and provide a place to connect activities for.
(Business)
Article 4 The Organization will do the following activities to achieve the purpose of the preceding Article.
(1) Matters concerning the planning of “High School Student International Conference”.
(2) Matters concerning the public relations of “High School Student International Conference”.
(3) Matters concerning the operation of “High School Student International Conference”.
(4) Matters concerning the construction of “HIP HOPE” website.
(5) Matters concerning the operation of “HIP HOPE” website.
(6) In addition to what is listed in the preceding items, matters necessary to achieve the purpose of the preceding article.
Chapter 2 Organizations
(Committee)
Article 5 Place the committee and auditor at the meeting.
(1) Committee, “High School Student International Conference” and “HIP HOPE” website preparation, implementation, and operation.
(2) Auditor audits the accounting and execution status of the Organization.
(Executive)
Article 6 In the Organization, put the following officers.
(1) One chairman
(2) One vice chairman One person
(3) Two of the auditors
(Job)
Article 7 Chairman shall oversee the work of the Organization and represent the Organization.
2. The Vice-Chairperson assists the chairman and replaces the duties when there is an accident or if the chairman lacks an accident or the chairperson.
3. Auditors cutover and audit the accounting of the Organization.
(Term)
Article 8 The term of office of the officer is to the dissolution of the Organization.
Chapter 3 Accounting
(Expense)
Article 9 Expenses at the Organization are configured with the following.
(1) Sponsorship
(2) Other income
(Accounting period)
Article 10 The beginning of the accounting period of the Organization is from April 21, 2021, to the end of the end.
2. With regard to the accounting of the Organization, the president will be determined separately.
Chapter 4 Distribution
(Dissolution)
Article 11 The Organization will be dissolved at the time of achieving the purpose set forth in Article 3.
Chapter 5 Recognition
(Other necessary matters)
Article 12 In addition to those specified in the Terms of Conditions, the necessary matters regarding the operation of the Organization will be determined separately.
Associations This convention will take effect from April 21, 2021.
The governing language of this Terms shall be Japanese. As an English translation hereof is made for reference purpose, only the Japanese original shall have the effect and such English translation shall have no effect.